| Principales traductions |
| taste n | uncountable (sense of flavor) (sens) | goût nm |
| | Since I had the operation on my nose I have lost all taste. |
| | Depuis que j'ai subi cette opération au nez, j'ai perdu tout sens du goût. |
| taste n | (flavor) | goût nm |
| | | saveur nf |
| | The taste is good, but very sweet. |
| | Le goût est agréable mais très sucré. |
taste, taste of [sth] n | (sample of food or drink) | goûter⇒ vtr |
| | Would you like a taste of this wine? |
| | Voulez-vous goûter ce vin ? |
taste, taste of [sth] n | (small sample of: food, drink) (nourriture) | morceau, bout nm |
| | (nourriture) | bouchée nf |
| | (nourriture liquide surtout) | cuillerée nf |
| | (boisson) | gorgée nf |
| | One taste of Tim's cooking was enough for me; I made an excuse and left. |
| | She took a taste of the soup then added more salt. |
| | Une bouchée de la cuisine de Tim m'a suffi : j'ai trouvé une excuse et suis sorti. |
| | Elle a pris une cuillerée de soupe, puis a remis du sel. |
| taste n | uncountable (ability to discern what's good) (faculté esthétique) | goût nm |
| | Her taste as a decorator was unmatched. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a un goût unique pour ce qui est de la décoration. |
| taste n | uncountable (ability to discern what's suitable) | goût nm |
| | This director's depictions of extreme violence are lacking in taste. |
| taste n | (preference, liking) (préférence, inclination) | goûts nmpl |
| | My taste in clothes tends to be conservative. |
| | Mes goûts en matière de vêtements sont assez classiques. |
| taste for [sth] n | (liking for) | goût pour [qch] nm |
| | Since he moved to Italy, George has acquired a taste for expensive suits. |
| | Depuis qu'il a déménagé en Italie, George a pris goût aux costumes chers. |
| taste n | figurative (sample of [sth]) | aperçu nm |
| | I would like to give you a taste of what it is like to drive this car. |
| | J'aimerais te donner un aperçu de ce que c'est que de conduire cette voiture. |
| taste [sth]⇒ vtr | (sample: food or drink) | goûter⇒ vtr |
| | Would you like to taste my pasta? |
| | Voulez-vous goûter mes pâtes? |
| taste of [sth] vi + prep | (have the same flavor as) | avoir un goût de loc v + prép |
| | (Can, Belgique) | goûter⇒ vtr |
| | This cake tastes of bananas. |
| | Ce gâteau a un goût de banane. |
| | Ce gâteau goûte la banane. |
| taste [sth] vtr | (detect the flavor of) (le goût de [qch]) | sentir⇒ vtr |
| | I tasted a little cinnamon in the pasta. |
| | J'ai senti un peu de cannelle dans les pâtes. |
| Traductions supplémentaires |
taste, taste of [sth] n | figurative (brief or trial experience of) | avant-goût de nm + prép |
| | I've already had a taste of your humour – you're not as funny as you think. |
| | J'ai déjà eu un avant-goût de ton humour et tu n'es pas aussi drôle que tu le penses ! |
| | | aperçu de nm + prép |
| | J'ai déjà eu un aperçu de ton humour et tu n'es pas aussi drôle que tu le penses ! |
| | (soutenu) | goûter de vtr ind |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Après avoir goûté de la force ennemie, ils ont rapidement battu en retraite. |
| taste⇒ vi | (detect flavors) | sentir le goût vi |
| | I really enjoy the texture of food, but I can't really taste. |
| | J'apprécie énormément la texture des aliments, mais je ne sens pas le goût. |
taste, taste like vi | (have as a flavor) | avoir le goût de loc v |
| | (Belg, Can) | goûter⇒ vtr |
| | This tastes like chicken. |
| | Ça a le goût du poulet. |
| | Ça goûte le poulet. |
| taste [sth]⇒ vtr | figurative (experience: [sth]) (figuré) | goûter à vtr ind |
| | (un échec, un succès) | connaître⇒ vtr |
| | I would love to taste just a little of her lifestyle. |
| | J'adorerais goûter rien qu'un peu à son style de vie. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a connu un franc succès avec son roman. |
| taste [sth] vtr | (eat in small quantities) | grignoter⇒ vtr |
| | I didn't eat anything at the party, just tasted a few things. |
| | Je n'ai rien mangé à la soirée, juste grignoté quelques petites choses. |
Formes composées
|
| an acquired taste n | (like for [sth] over time) | un goût qui s'acquiert avec le temps, un goût auquel il faut s'habituer nm |
| | | apprendre à aimer [qch] loc v |
| | Oysters are definitely an acquired taste. |
| | Il faut apprendre à aimer le goût des huîtres (or: Il faut s'habituer au goût des huîtres). |
| bad taste n | (lack of discernment) | mauvais goût nm |
| | (familier) | sale goût nm |
| | I've always had bad taste in clothing. |
| | J'ai toujours eu mauvais goût en matière de vêtements. |
| bad taste n | (inappropriateness) | mauvais goût nm |
| | I thought the joke was in bad taste. |
| | J'ai trouvé que c'était une blague de mauvais goût. |
| bad taste n | figurative (disgust or displeasure) | mauvais goût nm |
| | (familier) | sale goût nm |
| | The incident left a bad taste in my mouth. |
| | L'incident m'a laissé un mauvais goût dans la bouche. |
| discriminating taste n | (discernment) | discernement nm |
| | Just being here with you is proof that I have discriminating taste. |
| | | bon goût, goût nm |
give [sb] a taste of his/her/their own medicine, give [sb] a dose of his/her/their own medicine v expr | figurative (punish [sb] using their own methods) | rendre la monnaie de sa pièce à [qqn], rendre la pareille à [qqn] loc v |
| good taste n | (pleasant flavour) | bon goût nm |
| | It's a fairly basic wine, yet has a good taste. |
| | C'est un petit vin sans prétention mais il a bon goût. |
| good taste n | (discernment) | bon goût nm |
| | Eric has really good taste in clothes. |
| | Éric a bon goût en matière de vêtements. |
| have a taste for [sth] v expr | (like) | avoir le goût de [qch], avoir un faible pour [qch], avoir un penchant pour [qch] loc v + prép |
| | I've always had a taste for the high life. |
| | J'ai toujours eu un penchant pour la grande vie. |
| in bad taste adv | (distastefully or insensitively) | avec mauvais goût loc adv |
| | Some people have accused the comedian of behaving in bad taste. |
| | Certains ont accusé l'humoriste de se comporter avec mauvais goût. |
| in bad taste adj | (distasteful or insensitive) | de mauvais goût loc adj |
| | That comment was in bad taste. |
| | C'était un commentaire de mauvais goût. |
| in good taste adv | (in a discerning way) | avec goût loc adv |
| | She's furnished her home in good taste. |
| | Sa demeure est décorée avec goût. |
| in good taste adj | (not offensive) | de bon goût loc adj |
| | The comedian's jokes were in good taste: virtually nobody found them offensive. |
| | Les plaisanteries du comédien étaient de bon goût : pratiquement personne n'a été choqué. |
| in poor taste adv | (in an offensive way) | avec mauvais goût loc adv |
| | I do think they've decorated their bedroom in poor taste. |
| | Je trouve qu'ils ont décoré leur chambre avec mauvais goût. |
| in poor taste adj | (offensive) | de mauvais goût loc adj |
| | John's joke about his mother-in-law was in poor taste. |
| | La blague de John sur sa belle-mère était de mauvais goût. |
leave a sour taste, leave a sour taste in your mouth v expr | figurative (be unpleasant) | laisser un goût amer loc v |
| | | rester en travers de la gorge de [qqn] loc v |
| refined taste n | (discernment, sophistication) | goûts raffinés nmpl |
| | | raffinement nm |
| | | sophistication nf |
| | She has such refined taste that she drinks coke from a wine glass! |
| | Ses goûts sont tellement raffinés qu'elle boit le Coca-Cola dans un verre à vin ! |
| | Elle est d'un tel raffinement qu'elle boit le Coca-Cola dans un verre à vin ! |
| sense of taste n | (ability to detect flavour) (sens) | goût nm |
| | When she burned her tongue she temporarily lost her sense of taste. |
| | Quand elle s'est brûlé la langue, elle a temporairement perdu le goût. |
| sense of taste n | (discernment) | goût nm |
| | Il a fait preuve de manque de goût en évoquant la vie privée de son adversaire dans son discours. |
| taste blood v expr | figurative (acquire appetite for [sth]) (figuré) | goûter à [qch] loc v |
| | (figuré) | attraper le virus de [qch] loc v |
| taste buds npl | (sense organs that detect taste) | papilles gustatives nfpl |
| | (courant) | papilles nfpl |
| | I think my taste buds must not be working: I can't taste a thing. |
| | Je pense que mes papilles ne marchent pas : je ne goûte rien. |
| taste good v expr | (be delicious) (Québec, Belgique) | goûter bon vi + adj |
| | That cheese you brought to the picnic tasted good – what was it called? |
| | | être bon, être bonne vi + adj |
| | | avoir un bon goût, avoir bon goût loc v |
| | Le fromage que tu as apporté au pique-nique avait bon goût : il s'appelait comment ? |
| taste like v expr | (have the same flavour as) | avoir un goût de loc v |
| | They say that snake tastes like chicken. |
| | Il paraît que le serpent a un goût de volaille. |
| | | avoir le même goût que loc v |
| taste-tester n | ([sb] who samples food and drink for quality control) | goûteur nm |
| | Profession risquée que celle de goûteur. |
tastemaker, taste-maker n | ([sb]: sets a trend) | créateur de tendance, créatrice de tendance nm, nf |
there's no accounting for taste, there's no accounting for tastes expr | (taste can't be explained) | Tous les goûts sont dans la nature expr |
| | | Les goûts et les couleurs, ça ne se discute pas expr |
| | | Les goûts et les couleurs... expr |
| | | Des goûts et des couleurs, on ne discute pas expr |
| | I have no idea what Chloe sees in Dean; there's no accounting for taste. |
| unpleasant taste n | (disagreeable flavour) | goût désagréable nm |
| | My medicine has an unpleasant taste, so I always drink some juice after I take it. |
| | Mon médicament a un goût désagréable, je bois donc du jus après l'avoir pris. |
| with taste adv | (in a discerning way) | avec goût adv |
| | The room was arranged with taste. |
| | La chambre était décorée avec goût. |